牛耕法

牛耕法という文字の書き方があって、これは
が味意。るあでのく書てし返り折に様のことんな
わからなくなってきてしまう。まさに牛が農地を
。るいてれば呼と法耕牛らかき動の時す耕
ギリシャ文字は昔はこの様な書き方をしてもよく、
くよてい書もでらか右もでらか左はにらさ
相当の混乱が生じたものと思われる。やはり使い
たれさ一統にらか左に頃年005前くしらたっからづ
という。いやー日本語は使いやすくて良いですね。